본문 바로가기 메뉴 바로가기

도쿄에서 잘 먹고 잘 살기

프로필사진
  • 글쓰기
  • 관리
  • 태그
  • 방명록
  • RSS

도쿄에서 잘 먹고 잘 살기

검색하기 폼
  • 모든 카테고리 (503)
    • Japan (346)
      • 彼の事情_ 그의 사정 (264)
      • 経済・社会_ 경제사회 (22)
      • 今日の漢字_오늘의 한자 (31)
      • 주식회사 히욧코_ 기업정보 (1)
      • 清水翔太 (21)
    • freeboard (47)
      • folder (9)
      • Diary (20)
    • 個人都合 (37)
      • 本 (21)
      • 試験 (8)
      • コンクリートから這い上がる (6)
    • 어둠의전설(Legend of Darkness) (60)
    • etc. (3)
    • ABCD (4)
  • 방명록

努力充 (1)
노력충이라고 해도 괜찮아.

(노오력이라는 단어라든가, 노력충이라는 말의 어원과 용례와는 크게 관련없지만) 사실 "노력해라, 노력을!" 이라는 말이 나쁘다고 생각하지 않는다. 따라서 노력충이라는 단어의 본 의미에는 그다지 동의하지 않는 편이다. 노력이라는 건 대부분 객관적인 측정이 불가능한 것으로 내가 눈에 보이는 관문(예를 들면 자격 시험이나 입학,입사 등의 시험을 말할 수 있겠다)을 넘고자 시도했지만 실패했을 때 "내가 이만큼 노력했는데 떨어졌어. 실패했어" 라는 게 억울하고 분한 마음도 생기는 것도 당연할지 모른다. '벌레 충' 자를 써서 노력충이라는 단어가 만들어진 것으로 아는데, 나는 이 말의 한자를 조금 바꿔서 '가득할 충' 자를 쓰는 노력충(努力充)을 만들었다. "OO 씨는 항상 열심이야. 그런데 노력하는 만큼은 아닌 ..

Japan/彼の事情_ 그의 사정 2016. 2. 24. 23:30
이전 1 다음
이전 다음
공지사항
  • 블로그 안내사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday

Blog is powered by Tistory / Designed by Tistory

티스토리툴바