본문 바로가기 메뉴 바로가기

도쿄에서 잘 먹고 잘 살기

프로필사진
  • 글쓰기
  • 관리
  • 태그
  • 방명록
  • RSS

도쿄에서 잘 먹고 잘 살기

검색하기 폼
  • 모든 카테고리 (503)
    • Japan (346)
      • 彼の事情_ 그의 사정 (264)
      • 経済・社会_ 경제사회 (22)
      • 今日の漢字_오늘의 한자 (31)
      • 주식회사 히욧코_ 기업정보 (1)
      • 清水翔太 (21)
    • freeboard (47)
      • folder (9)
      • Diary (20)
    • 個人都合 (37)
      • 本 (21)
      • 試験 (8)
      • コンクリートから這い上がる (6)
    • 어둠의전설(Legend of Darkness) (60)
    • etc. (3)
    • ABCD (4)
  • 방명록

한자 (1)
가끔은 한국어가 너무 어렵다.

처음 보는 단어가 많다고 할까... 한국어로도 난해한 단어가 많다. 동음이의어 때문에 힘들다고 해야 할까? 결국 한자를 외우지 않으면 안 되는데, 예전에는 한자를 외우기 싫어서 성적에 반영되지 않는 중학교의 마지막 시험에서 친구들 몇과 작당하여 '한자 과목은 전부 찍기'를 했던 부끄러운 기억도 있다. 그 이후로 언어 공부할 때를 제하면 일상에서 어휘력이 부족해서 곤란한 문제가 생기는 일은 거의 없었지만 이제는 한자의 중요성을 깨닫고 있다. (물론, 일본어를 배우고 있기 때문에 어쩔 수 없이 떠밀린 것) 장건, 진정, 공명, 보습, 피로, 필적 이렇게 써두면 어떤 뜻이라고 짐작이 안 될 거라고 생각한다. 어휘력이 뛰어난 사람이라면 여러 가지 뜻을 떠올릴 수 있겠지만 일정한 문장이 주어지지 않은 채로 덜렁 ..

Japan/彼の事情_ 그의 사정 2015. 11. 14. 23:30
이전 1 다음
이전 다음
공지사항
  • 블로그 안내사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday

Blog is powered by Tistory / Designed by Tistory

티스토리툴바